이사야 14장 12절입니다.
영어성경을 보십시요.
원래 이것은 제롬의 벌게이트판 라틴어 성경에서
처음 나타납니다.
그는 성경을 번역하기 수년전에 자기의 저작물에서
로마 신화의 마왕 루치페르(Lucifer)가 이사야 14장 12절의 히브리어 헬렐과 동일할 것이라는 요지의 글을 쓴 적이 있습니다.
그가 번역하는 과정에서 이사야서는 비교적 나중에 완성합니다.
아마도 그는 이 문제를 심사숙고하였던 것 같습니다.
이것은 천주교회에서도 정식으로 인정된 것은 아닙니다.
천주교백과사전 참조하십시요 |