Home > 대한성서공회 > 홍보 > 성서한국
2005 봄 통권 제 51권 1호
인터뷰-성서한국이 만난 사람APSU 제작 조정역 로이다 오티즈 (Ms. L. Ortiz) 대한성서공회

출판 담당자 벤자민 디 호요스 (Mr. B. Hoyos) 를 만나서...

지난 3월 1일부터 5일 동안, APSU(United Bible Societies Americas Publishing services Unit, 세계성서공회연합회 미주지역 출판 본부) 제작 조정역인 로이다 오티즈 여사와 출판 담당자인 벤자민 디 호요스 씨가 본 공회를 방문하였다. 이들은 지금까지 상호간 성서제작 분야에서의 협력 관계를 확인 점검하고, 지속적이며 미래지향적인 협력 방안을 모색하였다.


Q APSU는 어떤 기관입니까? 간단한 소개와 아울러 두 분의 역할에 대해서도 말씀해 주십시오.

A 전 세계성서공회들의 협력체인 세계성서공회연합회(United Bible Societies)에서는 성서의 출판과 공급을 보다 효율적으로 수행하기 위해서 전 세계를 4개 지역으로 구분하여 그 사업을 시행하고 있습니다. 그 가운데, 북남미주 지역에서의 성서출판 기획 및 공급을 담당하는 기관이 바로 APSU이며, 미국 마이애미 본부를 두고 있습니다. 우리는 이 지역에서의 복음 선교를 위해서 필요로 하는 스페인어 성서 제작을, 해마다 대한성서공회에 요청하고 있습니다. 지난해만 하더라도, 우리는 대한성서공회로부터 성경과 신약 약 110여만 부를 공급받아 보급하였습니다.

이것은 우리 지역에서 필요로 하는 성경의 약 60%에 해당하는 것으로서, 미주지역에서 보급되고 있는 스페인어 성경 10권 중에서 6권을 대한성서공회에서 제작하여 공급하는 것입니다.
저는 APSU의 제작 책임자(Production Manager)로서, 중남미, 카리브 지역, 미국성서공회가 필요로 하는 성서들을 세 개의 제작 계획으로 조직화하고, 통합하고 조정하는 것입니다. 이들 가운데 우리는 또한 이 세 제작 계획에서 제공되는 새로운 품목들을 조정하며, 제작 사양의 준비를 돕습니다.

Q 이번 방문 목적에 대해서 말씀해 주십시오.

A 저희는 3년 전에 대한성서공회의 성서제작 시설들을 방문한 적이 있습니다. 이번 방문 목적은 첫째, 대한성서공회가 가지고 있는 성서제작 시설과 기술력에 대한 점검과 확인을 위해서입니다. 이를 바탕으로 앞으로 성서제작을 요청하는 데 참고 자료로 삼을 것입니다. 둘째, 대한성서공회가 최근 새로운 제본시설을 만들었는데, 이곳을 방문하고 그 운영상황을 확인하기 위해서입니다. 성서 제본 과정은 상당한 기술력을 요구하고 있으며, 곧 성경의 품질과 직결되기 때문입니다. 셋째, 앞으로 우리 지역에서 필요로 하는 성서를 제작 요청하기 위한 방안을 논의하였습니다.

저희는 성서사업의 목적을 효율적으로 달성하기 위해, 품질이 좋으면서 가격이 저렴한 성서를 제작하여 단시일 내에 공급할 수 있는 능력이 대한성서공회에 있는 지를 점검하였습니다. 저희의 점검결과는 대단히 만족스럽습니다. 아울러 우리는 대한성서공회로부터 개발한 다양한 형태의 성서 출판을 제안받았는데, 이것들은 우리 지역의 젊은이들에게 상당히 호감을 가질 수 있을 것으로 기대하고 있으며, 미주 지역에서 새로운 성경 독자들의 수요를 창출할 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.


Q 대한성서공회의 성서제작 시설들을 방문한 소감을 말씀해 주십시오.

A
한마디로 놀라웠습니다. 성서를 제작하기 위한 인쇄 제본 시설들이 매우 깨끗하였으며, 잘 조직화되어 있었습니다. 사실 대한성서공회 이외에도, 전 세계에 여러 성서공회들이 성서제작 시설을 운영하고 있으며, 우리 미주 지역에만 해도 브라질, 콜롬비아 등의 성서공회들이 제작 시설을 운영하고 있습니다. 그럼에도 불구하고, 우리가 이곳까지 와서 대한성서공회에 성경 제작을 요청하는 것은, 여기에서 만드는 성서의 품질, 가격, 서비스가 가장 앞서기 때문입니다.
제가 이곳을 방문해서 가장 인상적으로 남는 것은, 무엇보다도 성서를 최고로 제작하는 사람들의 헌신적인 태도였습니다. 계속 이러한 마음과 태도로 임해 주시기를 바랍니다.


Q
APSU와 대한성서공회는 성서출판 분야에서 긴밀하게 협력해왔습니다. 여기에 대한 두 분의 평가와 기대는 어떤 것인지요?

A
그동안 대한성서공회가 아메리카 지역에서 필요로 하는 성서를 제작하여 공급함으로써, 이 지역에서의 복음 선교에 상당한 기여하였습니다. 특별히 이러한 상호 협력 관계를 유지함에 있어서, 대한성서공회는 APSU측에 많은 도움을 주었습니다. 저희는 이러한 헌신적인 노력에 감사드리고 있습니다.
그리고 성서제작 분야에 있어서, 우리는 항상 모든 정보를 공유하고 있어야 하는데, 대한성서공회는 이 분야에서 있어서도 탁월한 서비스를 제공하고 있습니다. 우리가 기대하는 것은 이러한 서비스가 지속될 뿐만 아니라, APSU 인트라넷을 통해서 정보의 이용이 향상되기를 기대하고 있습니다.감사합니다.

게시판 대한성서공회
신간 안내 대한성서공회
성경난해구절“ 너희는 나그네를 사랑하라 ” 누가 나그네인가? 민영진
2005년 성서 번역자 양성을 위한 세미나 대한성서공회
개역개정판, 이래서 좋습니다. 개역개정판 때문에 정장복 (한...
모금소식 파키스탄에 아린이용 그림 성경을 보냅시다. 서원석
인터뷰-성서한국이 만난 사람APSU 제작 조정역 로이다 오티즈 (Ms. L. Ortiz) 대한성서공회
알고싶습니다. 성서번역실
“파푸아뉴기니아”에서 온 편지 조이스 왓트(...
지구촌소식 성서가 2,377개 언어로 번역되다 대한성서공회
성서무료반포소식 대한성서공회
KBS소식 대한성서공회